Búsqueda personalizada

martes, 12 de agosto de 2008

BERNARDO ATXAGA

BERNARDO ATXAGA

BIOGRAFÍA
Bernardo Atxaga, seudónimo de José Irazu Garmendia, nació en Aesteasu, provincia de Guipúzcoa, el 27 de julio de 1951. Es licenciado en Ciencias Económicas por la Universidad de Bilbao y en Filosofía y Letras por la Universidad de Barcelona, miembro de la Real Academia de la Lengua Vasca-Euskaltzaindia, y ante todo, un apasionado de la literatura que ha demostrado que se puede ser universal escribiendo en euskara, lengua antiquísima, de origen preindoeuropeo y hablada en la actualidad por unas 700.000 personas..
Seguramente, fueron el deseo de emular a grandes autores de la literatura universal, y la intención de esquivar la censura franquista algunas de las razones que le llevaron a adoptar el seudónimo de Bernardo Atxaga. Es autor de poemas, cuentos y novelas, así como de una veintena de libros para niños.
La edición de Obaboak representó su consagración en tanto en el ámbito vasco como en el mundo hispánico. La traducción a más de veinte idiomas de esta obra han reportado al autor un merecido respeto, revalidado hasta la fecha sin excepción en cada una de sus entregas.
Su manejo exquisito del mundo interior, convirtieron a Bernardo Atxaga en excelente e insoslayable referencia de la expresividad y la solidez del euskera como lengua culta. La soberbia transparencia de su estilo, la emocionante sencillez de sus argumentos y la elocuente consideración de sus imágenes configuran a Bernardo Atxaga como uno de los creadores de mayor hondura y originalidad en el panorama literario hispánico actual.
BIBLIOGRAFÍA
Narrativa
· Obabakoak. Editorial Erein, 1988 Trad. Castellano: ediciones B
· El hombre solo. Editorial Pamiela, 1993
· Esos cielos. Editorial Erein en1995. Ed.Castellano Ediciones B
· Memorias de una vaca. Editorial Pamiela, 1991 Castellano: Círculo de lectores, 1995
· Cuando la serpiente mira al pájaro. Erein, 1984 Castellano: Círculo de Lectores, Edición Club, 1996
· Dos hermanos. Ed.Erein, 1985 Tard,castellano Ediciones B 1997
· Lista de locos y otros alfabetos.Editorial Erein, 1998 y en castellano por Ediciones Siruela, 1998.
· Un espía llamado Sara SM. El gran angular, 2000
· El hijo del acordeonista Ed. Alfaguara, Grupo Santillana, 2004

Poesía
· Etiopía Euskera: Ed. Pott, 1978 Erein, 1983
· Henry Bengoa, Inventarium. Euskera: Elkar, 1988
· Poemas & Híbridos Traducción al castellano de los dos libros anteriores Visor, 1990. Edición de bolsillo en Plaza y Janés, 1997.
· Nueva Etiopía Recopilación de canciones y poemas en un paquete libro y CD publicado por El Europeo, Madrid,1996
· XX. mendeko poesia kaierak. Susa, 2000

Literatura infantil

· Nicolasa, aventuras y locuras Nikolasaren abenturak eta kalenturak Ilustraciones de Juan Carlos Eguillor Euskera: Elkar, 1979 Castellano: Ediciones B, colección Marabierto, 1989
Catalán: (Nikolasa, històries i cabories) Ediciones B, colección Marobert, 1989 La Magrana, 1998, con nuevas ilustraciones de Pep Montserrat
· Ramuntxo detective - Ramuntxo detective Euskera: Elkar, 1979 Castellano: Ediciones B, colección Marabierto, 1989 Catalán: Ediciones B,colección Marobert,1989 La Magrana 1998,
· La cacería Editorial Altea, 1986
· Chuck Aranberri en el dentista - Chuck Aranberri dentista baten etxean Euskera: Erein,1982 Catalán: La Magrana 1985
· Cuentos y cantos de Siberia - Siberiako ipuin eta kantak Euskera: Serie de 4 libros publicados por Erein Catalán: Traducidos y publicados por Ediciones Bromera (1992) Castellano: La anterior colección ha sido editada en Latinoamérica por la editorial Laboratorio Educativo (Venezuela), 1998. Títulos:
· Los burros en la carretera - Flannery eta bere Astokiloak Euskera por Elkar (1991). Traducida al castellano (Ediciones B, 1992, Colección Hora Cero. Se editó un disco con las canciones que se incluyen en los relatos, Flannery eta bere astokiloak (Elkar,1986) con música de Juan Carlos Pérez y una serie de dibujos animados que se emitieron en lengua euskera por Euskal Telebista en 1993 Castellano: Los burros en la carretera. Ediciones B, 1992
· Shola y los leones - Xolak badu lehoien berri Es el primero de una serie de diez libros infantiles basados en el personaje Xola. Ilustraciones: Mikel Valverde Publicado en euskera por Erein (1995) Castellano: Ediciones SM, 1995 Círculo de Lectores, 1997 Catalán: Cruïlla, 1996



PREMIOS:
1983 Premio "Xavier Lizardi"
1988 Premio Euskadi
Premio Millepages
1978, 1985, 1988, 1993, 2003 Premio de la Crítica
1989 Premio Nacional de Literatura

No hay comentarios:

Plantilla original blogspot modificada por plantillas blog